Interprètes professionnels
pour conférences
et événements.
Pourparlers vous accompagne ..
Trouvez le bon interprète pour votre événement.
Trouver le bon interprète pour votre événement n’est pas facile.
Outre une parfaite maîtrise de ses langues de travail, l’interprète doit faire preuve :
- de réactivité,
- de rigueur,
- de savoir-être,
- d’un respect absolu de la confidentialité
Heureusement Pourparlers est là pour vous aider.
Pourparlers, c’est une équipe d’interprètes-conseils chevronnés et entièrement dédiés à la réussite de votre événement multilingue.
Pourparlers : votre interprète / traducteur
Nos services d'interprétation

Interpétation simultanée à distance
Plateforme de télé-interprétation dédiée, sécurisée et hébergée en France.

Événementiel & conférence
Solutions pur les salons, festivals artistiques ou congrès.

Entretiens / accompagnement de personnalités
Visites officielles de délégations diplomatiques ou personnalité.

Musées et colloques scientifiques et culturels
coordination des interprètes, support technique.

Comités de groupe européens / relations sociales
Relations sociales entreprise internationnale multilingues.

Arbitrages / négociations
Litiges commerciaux, grands procès, réunions sensibles.

Conseil d'administration
Formations, communication financière, monde de l'entreprise.

Services complémentaires
Nous proposons des services anexes à l'interprétariat.
Chiffres clés
Nous vous proposons une solution sur mesure, élaborée par un de nos associés qui vous accompagne avant, pendant et après votre événement.
Grandes entreprises du CAC40, PME, associations, festivals internationaux, institutions culturelles ou politiques : toutes font appel à nous.
Vous aussi, faites interpréter votre conférence par des professionnels reconnus.
Envoyez-nous votre demande de devis en 2 minutes et recevez le sous 24h.
Nos clients témoignent





FAQ
Vous avez besoin d’information complémentaire ?
Combien d'interprètes recruter ? Où trouver le matériel ?
En tant qu’interprètes-conseils, nous constituons les équipes et vous proposons le matériel correspondant à votre événement. Pour une interprétation simultanée, vous aurez généralement besoin d’une cabine et d’une équipe d’au moins deux interprètes par combinaison linguistique.
Combien cela va me coûter ?
Aucun événement n’est identique, c’est pourquoi nous ne proposons pas de barème en ligne. Toutes nos solutions sont sur mesure : une consécutive avec un seul interprète, une visite d’usine ou un conseil d’administration ne requièrent pas les mêmes professionnels ni le même matériel. Demandez votre devis ici-même et nous vous contacterons dans la journée pour définir ensemble vos besoins.
Quels autres services propose pourparlers ?
Nous proposons une gamme complète de services : interprétation pour malentendants, enregistrement des interventions, rédaction de procès-verbaux, coaching linguistique. Nous vous orientons toujours vers les solutions les mieux adaptées.
Vous souhaitez traduire votre événement?
Parlons-en !
Contactez-nous pour une interprétation sans faille de votre événement.